No. of Recommendations: 0
Anyway, when I’ve wanted to say “So be it”, but in an archaic and sonorous tone, that’s the expression I pull out of my…….er……… hat.
I must be slow, but I don't get it. Was it a typo/thinko/autocorrecto or did you deliberately write it that way?
And yes, "so mote it be" is indeed a Freemason phrase (which I had to look up), but I don't understand what it's supposed to mean when they use it either. "Mote" means a speck, yes? Do Freemasons mean anything specifically different from "so must it be" when they replace "must" by "mote"?
mote (n.)
"small particle, as of dust visible in a ray of sunlight," Old English mot, of unknown origin; perhaps related to Dutch mot "dust from turf, sawdust, grit," Norwegian mutt "speck, mote, splinter, chip." Hence, anything very small. Many references are to Matthew vii.3.